De nouvelles perspectives pour le tourisme de Sa Pa -

21 July 2009 par admin  
Dans Nouvelles


Le district de Sa Pa, province de Lào Cai (Nord), a récemment élaboré un projet dont l’objectif est de donner un coup d’accélérateur au développement de son secteur touristique en étroite coopération avec les communes.

Un des points essentiels de ce projet, c’est de mobiliser la participation des ethnies minoritaires vivant dans la région dans ce travail. Ainsi, le développement économique est appelé à aller de pair avec la préservation des valeurs culturelles traditionnelles.

Outre son bourg, le district de Sa Pa recense actuellement 5 communes qui font du tourisme comme Sa Hô, Ban Hô ou encore Ta Van. Le “home stay” (qui permet aux touristes de loger chez l’habitant) y connaît un développement considérable. Cette forme de séjour présente des avantages indéniables : les hôtes ont l’occasion de découvrir les traditions et le mode de vie des populations locales et les propriétaires peuvent en retour vendre leurs produits artisanaux pour arrondir leurs fins du mois. Ce qui, soit dit en passant, a grandement contribué à limiter la ruée de femmes et d’enfants vers le bourg de Sa Pa pour de divers commerces ambulants. À l’avenir, d’autres communes y emboîteront le pas afin de créer des emplois, a fait savoir Ma Quang Trung, secrétaire du comité du Parti du district de Sa Pa.

Le district de Sa Pa s’est fixé comme objectif de doper les métiers artisanaux locaux dont le tissage, la broderie ou la gravure… destinés à favoriser l’expansion du “home stay”. Le développement agricole au service du tourisme constitue également une des politiques prioritaires. Dans l’immédiat, Sa Pa doit élargir la superficie réservée à la culture florale, en multipliant notamment les plantations de pergolas de chouchoute, une spécialité locale. Aussi, suite à la demande des touristes étrangers, une excursion dans des fermes d’élevage de saumons locales doit bientôt être inaugurée.

Depuis 2005, le district de Sa Pa investit chaque année des milliards de dôngs pour améliorer les compétences des gestionnaires d’agences de voyage, d’hôtels et de restaurants. L’accent a été mis également sur la formation des guides. De grosses sommes ont été dépensées pour la rénovation des infrastructures routières, du réseau électrique et du système d’approvisionnement en eau.

Toujours selon Ma Quang Trung, la superficie du bourg de Sa Pa sera quintuplée dans un proche avenir (750 ha contre 150 ha). Le district s’attèle pour le moment à intensifier la construction des ouvrages fondamentaux indispensables à cet élargissement.

Nouveaux circuits touristiques et scénario pour le Millénaire de Thang Long

21 July 2009 par admin  
Dans Nouvelles

Les préparatifs de la grande cérémonie de célébration du Millénaire de Thang Long – Hanoi battent leur plein. Un scénario et des circuits touristiques le long du fleuve Rouge sont à l’ordre du jour.

Le Service de la Culture, des Sports et du Tourisme de Hanoi vient de signer avec les organismes concernés une convention scénarisant la grande cérémonie de célébration du Millénaire de Thang Long – Hanoi. Dans le cadre de cet événement, la grande cérémonie s’assortira de quelque 30 activités culturelles, festives pendant 10 jours, du 1er au 10 octobre 2010. Concrètement, à part une grande soirée artistique, se tiendront des expositions de photos sur Hanoi, de céramique de Bat Tràng, sur les combats et campagnes célèbres dans l’histoire militaire du pays, la présentation des documents et antiquités de Thang Long-Hanoi, le festival de calligraphie de Thang Long-Hanoi…

À cette occasion, à Hanoi, plusieurs programmes artistiques seront organisés tels que “Cô Loa, la légende et l’histoire”, “Thang Long-Hanoi, l’époque de Hô Chi Minh”. Les représentations des orchestres symphoniques national et international, la fête de la rue, le festival gastronomique de Hanoi, l’inauguration du Musée de Hanoi, la remise du prix international Thang Long-Hanoi, votre destination… seront également au menu de la célébration du Millénaire de Thang Long-Hanoi.

Des circuits le long du fleuve Rouge

En prévision de la célébration du Millénaire de la capitale en 2010, ont été mis en place plusieurs circuits touristiques attrayants le long du fleuve Rouge, a annoncé Nguyên Chi Thành, directeur adjoint de la Compagnie d’investissement et de développement du tourisme du fleuve Rouge.

Le circuit de 2 jours “Retour à Hoa Lu”, ancienne capitale du Vietnam (province de Ninh Binh), amènera, en bateau et en bus et au départ de Hanoi, les voyageurs à la pagode Bai Dinh, la plus grande de l’Asie du Sud-Est, la zone d’écotourisme de Tràng An, avec plus de 40 magnifiques grottes et, enfin, le temple des rois Trân.

Trois autres tours associant bateau et vélo sont également prisés, surtout des voyageurs étrangers. Le premier tour comporte la visite des villages de métier au bord du fleuve Rouge, dont Bang So (vannerie) dans la commune de Ninh So, district de Thuong Tin et Dông Hô (estampes populaires) dans le district de Thuân Thành, province de Bac Ninh, etc. Le 2e tour, toujours au départ de Hanoi, a pour destination le village de la soie Van Phuc, Hà Dông et l’ancien village de Duong Lâm, orchestré par la Compagnie d’investissement et de développement du tourisme du fleuve Rouge. Pour diversifier les itinéraires touristiques, cette compagnie propose encore une excursion nocturne à bord d’un bateau sur le fleuve Rouge sur environ 10 km au départ du pont Thang Long et à destination du village de céramique de Bat Tràng.

Grâce à cette diversification des produits, depuis le début de l’année, le nombre de touristes sur le fleuve Rouge a connu une hausse de 30%, soit près de 8000 personnes dont 40% sont des étrangers. La Compagnie d’investissement et de développement du tourisme sur le fleuve Rouge envisage d’ouvrir le circuit fluvial Hanoi-Ha Long. Les circuits touristiques sur le fleuve Rouge permettent aux touristes de vivre en pleine nature et de se débarrasser ainsi de tous les soucis de la vie quotidienne pour un prix raisonnable.

(Source: Le courrier du Vietnam)

Infos pratiques

Vous avez décidé de partir en voyage au Vietnam, avec ou ou sans les services de Aventure-Vietnam. Veuillez trouver ci-joint quelques uns de nos conseils qui peuvent vous être utiles.

Nous vous souhaitons un bon voyage!

1. Entrée / Séjour

Un visa est nécessaire pour séjourner au Vietnam. Il est à demander auprès de l’Ambassade du Vietnam. La date d’expiration du passeport ne doit pas être inférieure de 6 mois à la fin de validité du visa ou du séjour au Vietnam. Le visa est valable pour un mois avec possibilité de prolonger sur place.

Le visa coûte environ 60 € (ou 70 € par correspondance). Un visa de 3 mois coûte 150 € (avec entrées multiples).

Il existe trois catégories de visas : pour touriste, pour voyages d’affaires et pour les français d’origine vietnamienne. Attention : votre passeport doit en principe être valable 1 mois après la date d’expiration de votre visa. Compter 1 à 2 semaines de délai pour le visa pour touriste. Se munir de 2 photos d’identité récentes et, sur place, il vous faudra remplir un formulaire (M3) en deux exemplaires.

Pour le visa voyages d’affaires, le délai d’obtention est beaucoup plus court : 2 à 3 jours après le dépôt du dossier. Il coûte 35 euros pour une entrée valable 1 mois, de 50 à 120 € pour un visa à entrées multiples selon la durée demandée et il faut se munir du numéro d’autorisation émanant du ministère de l’Intérieur vietnamien (payant), que se sera procuré le correspondant de l’homme d’affaires au Vietnam afin de justifier de sa mission sur place. L’obtention du visa pour journaliste est assez longue. Un accord préalable du ministère des Affaires étrangères (département de la Presse) est obligatoire.

Possibilité de visa à l’arrivée : si la demande est faite à l’avance, il est possible, en cas d’urgence, d’obtenir un visa en arrivant au Vietnam. Il faut avoir un passeport et contacter 1 ou 2 jours à l’avance le service Action -Visas. Cette procédure spéciale coûte environ 165 €. En cas d’urgence, le visa peut être obtenu à l’entrée du Vietnam. Contactez votre agence de voyage pour avoir plus d’informations.

En cas de transit, à l’aller comme au retour par le Vietnam, pour un pays tiers, il faut être titulaire d’un visa à entrées multiples ; aucune régularisation sur place, à l’entrée dans le pays, n’est possible.

Les étrangers peuvent entrer sur le territoire vietnamien aussi bien par les aéroports internationaux (Hanoi, Ho Chi Minh Ville, Danang) que par les postes terrestres suivants:

Chine: Mong Cai (province de Quang Ninh), Huu Nghi (province de Lang Son), Dong Dang (province de Lang Son), Lao Cai (province de Lao Cai)

Laos: Cau Treo (province de Ha Tinh), Lao Bao (province de Quang Tri), Chao Lo (Quang Binh) Cambodge: Moc Bai (province de Tay Ninh), Son Tien (province d’An Giang).

2. Transport

En avion

Vols internationaux : Plusieurs compagnies desservent le Vietnam : Vietnam Airlines, Air France, Eva air, Malaysia etc. Il existe peu de compagnies à bas prix sur cette destination, à vous de trouver un billet pour un prix avantageux. C’est en réservant longtemps à l’avance et de préférence hors saison que vous trouverez le meilleur prix.

Les vols directs à destination soit de Sai Gon, soit de Hanoi, plus chers mais plus reposants, méritent votre attention. Si vous arrivez à Saigon, privilégiez un retour par Hanoi, ou vice versa !

Pour avoir testé les deux formules, cela dépend du temps toujours plus frais et du dépaysement plus brutal au Nord ou Saigon au Sud, plus bruyante, plus vivante.

Du Nord, il est plus facile de découvrir les régions de Sapa, Lao Chai, Dien Bien Phu quand on n’est pas pressé par le vol du retour.

Vols intérieurs : Sur le marché des transports aériens domestiques, la Vietnam Airlines détient encore le monopole, même s’il existe des vols de Pacifique Arlines, moins cher mais moins réguliers. Les vols intérieurs de la Vietnam Airlines sont assez denses et couvrent les plus grandes villes du pays, avec une flotte récente composée essentiellement des Airbus et des Boeing. Des annulations inopinées peuvent intervenir.

En train

Le train, c’est une aventure à ne pas manquer. Le train pittoresque serpente, bringuebalant, couinant et klaxonnant le long des verts paysages à une vitesse rarement supérieure à 50 km/h. Donc profitez en pour gagner une nuit sur les trajets qui durent au moins 12 heures, Hanoi Sapa, Hanoi Hué, Nha Trang Saigon, etc.

Deux trains de nuit quotidiens permettent d’effectuer le trajet Hanoï-Lao Cai (Sapa), l’un en couchettes rudimentaires, l’autre en couchettes un peu plus confortables. Trois fois par semaine, un wagon tout confort est accessible aux clients de l’hôtel Victoria.

En bus et en voiture

Vous voyagerez dans de grands bus climatisés ou des voitures très neuves (la concurrence est forte, et les compagnies offrent en générale de très bons services) avec de bons chauffeurs qui klaxonnent la nuit durant en doublant tout ce qui se présente parfois dans des conditions où la sécurité est remise au hasard et à votre propre chance!

Mais c’est, il faut le dire, le transport le plus rapide pour rallier les différentes destinations.

En taxi, en moto – taxi ou en vélo

Le taxi, on peut payer sa course soit forfaitairement, soit au compteur, mais le prix reste très raisonnable. Comptez environ 0,5 Euro le kilomètre.

La moto et le vélo sont les moyens de transport le plus utilisé au Vietnam. Il est très facile de trouver des moto-taxis (xe om) partout en ville et à un prix particulièrement raisonnable.

Laissez vous tenter et enfourchez la liberté. Dans les villes comme Hué ou Hoi An, le scooter et surtout le vélo sont très agréables.

Cela vous permet de vous écarter des centres villes, la brise légère vous rafraîchit, mais attention aux coups de soleil et aux brûlures des pots d’échappements, blessure reconnaissable des touristes.

Le port du casque de moto est obligatoire sur les routes nationales et provinciales, et fortement recommandé en ville. Les casques disponibles sur le marché local étant de qualité variable, il est conseillé d’apporter un casque aux normes européennes si l’on a l’intention de louer une motocyclette.

Cyclo- pousse

Le cyclo-pousse ressemble à une sorte de triporteur à pédales, le pilote est derrière vous.

Attention, ils sont malins… mais nous aussi!!! Bien négocier le prix avant de monter, s’assurer qu’il a compris la destination, qu’il s’y rend sans détour!

Pas la peine de montrer un plan de la ville, cela va le perturber, de toute manière le conducteur de cyclo dit toujours oui et avec le sourire…

3. Communication

Internet

Il existe partout au Vietnam des cafés Internet. Comptez environ 0,5 Euro pour une heure d’accès. Il est ainsi particulièrement facile d’envoyer et de recevoir des mails. C’est le moyen de communication internationale le plus pratique et le moins cher.

Téléphone

Les services de téléphonie mobile et fixe sont désormais de bons marchés.

Pour téléphoner à partir du Vietnam : Choisissez un bureau de poste près de votre hôtel (plus économique qu’à l’hôtel). Il faudra composer le 00, suivi du code de votre pays (33 pour la France) puis le numéro correspondant à la région (1 pour la région parisienne) et enfin le numéro de votre correspondant.

Pour téléphoner au Vietnam à partir de l’étranger : composez le 00 84 puis le 8 pour Ho Chi Minh ville ou le 4 pour Hanoi, suivi du numéro de votre correspondant.

4. Décalage horaire

L’heure locale est, par rapport à l’heure GMT : +7 en hiver et + 5 en été. Les effets du décalage horaire se font donc fortement sentir dans le sens Europe – Vietnam. Prévoyez donc quelques heures de repos à votre arrivée au Vietnam, avant de commencer les visites.

Le Vietnamien se lève tôt (5-6 H à la campagne et 6-7H en ville). Levez-vous donc à l’aube, vous ne serez pas seul, et c’est le meilleur moyen pour découvrir et comprendre la vie des Vietnamiens.

5. Langue

Le vietnamien est la langue nationale.

L’anglais est pratiqué dans la rue depuis l’ouverture économique et l’afflux des touristes. Le français se pratique également, mais d’une façon moins courante et moins commerciale, malgré le sommet de la Francophonie qui s’est tenu en novembre 1997. Cependant, vous trouverez toujours des érudits parlant la langue de Molière avec un style parfait. Les échanges commerciaux s’intensifiant, la langue française ne saurait tarder à s’imposer….

6. Vêtements

Emmener toujours des vêtements de pluie (au cas où….) et une casquette. Au Nord, durant l’hiver, prévoir une petite laine et un blouson. Des chaussettes pour les moustiques si vous vous éloignez des villes. Des vêtements en toile et en coton.

Si vous visitez les pagodes et temples, les pantalons et chemises avec manches sont conseillés.

7. Gastronomie

La nourriture est très bon marché. Le plat de base est le Pho, une soupe de pâte de riz et de viande mais la cuisine est tellement variée que vos papilles gustatives n’auront pas le temps de s’ennuyer.

Le Vietnamien est comme le Français : Un bon vivant. Le moment du repas est très important. Cependant, quelques précautions s’imposent. En règle générale, les conditions d’hygiène sont bonnes dans les restaurants. Dans les petites échoppes aux coins des rues, si vous n’avez pas l’estomac “blindé”, évitez les légumes, herbes et fruits crus (sauf si épluchés par vous-même ou trempés dans de l’eau avec des pastilles de stérilisation) ainsi que les glaçons. Vous pouvez demander à tremper vos boissons dans un gros bol d’eau rempli de glaçons, cela les rafraîchit en général rapidement.

8. Monnaie

Pour vos achats courants, nous vous conseillons de payer en devises locales, le Dong (1 Euro = 20000 dôngs environ), sauf pour les grosses sommes.

Il est aussi intéressant d’emmener des Euros que des dollars US, néanmoins les dollars sont plus faciles à changer. Ne pas changer dans la rue mais dans des endroits officiels : le dong est stable et cela évite “les arnaques “.

Cartes de crédits et Travellers chèques acceptés dans toutes les grandes banques.

Marchandage: Il est de rigueur au Vietnam pour tout achat et même pour les mini-hôtels.

On ne marchande par contre généralement pas au restaurant.

9. Photos et vidéo

Autorisées partout sauf aux approches des sites militaires. Lors de certains spectacles ou dans certains musées, il faut s’acquitter d’une taxe.

10. Courant

220 Volts, se munir d’une lampe de poche en cas de coupure électrique.

11. Santé

Aucune vaccination n’est obligatoire. L’institut Pasteur recommande tout de même les vaccinations suivantes : Tétanos, Diphtérie, Typhoïde, poliomyélite, Hépatite B, Méningite A, C, Hépatite A, Traitement anti-paludique.

A éviter : les glaçons et l’eau du robinet. Préférer les eaux en bouteilles capsulées, d’origine locale ou importées. A défaut, filtrer l’eau et la faire bouillir avant consommation. Eviter la consommation de poisson de viande et de volailles crus.

Emmener : désinfectant, compresses, aspirine, pansements, pommade pour foulure et entorses, anti-diarrhéique, antispasmodique, anti-émétique, produit répulsif contre les moustiques pour les régions éloignées.

Prévention des maladies transmises par les piqûres d’insectes:

Dengue : Présence endémique de la dengue: des précautions doivent être prises dans l’ensemble du pays. Cette maladie virale est transmise par les piqûres de moustiques : il convient donc de respecter les mesures habituelles de protection (vêtements longs, produits anti-moustiques à utiliser sur la peau et sur les vêtements, diffuseurs électriques) La dengue pouvant prendre une forme potentiellement grave il est vivement recommandé de consulter un médecin en cas de fièvre (la prise d’aspirine est déconseillée). D’autres maladies virales, également transmises par les piqûres de moustiques, peuvent parfois survenir.

Paludisme : Prévention du paludisme (malaria): maladie parasitaire transmise par les piqûres de moustiques qui impose le recours à des mesures de protection individuelle (sprays, crèmes, diffuseurs électriques, moustiquaires…) A ces mesures, doit s’ajouter un traitement médicamenteux adapté à chaque individu : il convient de s’adresser à votre médecin habituel ou à un centre de conseils aux voyageurs. Le traitement devra être poursuivi après le retour en France durant une durée variable selon le produit utilisé. Classification : bande côtière et deltas: pas de chimioprophylaxie. Partout ailleurs, zone 3.

Encéphalite japonaise : Cette maladie, qui n’existe qu’en Asie, se transmet par des moustiques, en zone rurale. Des cas humains ont été recensés dans les provinces du Nord du Vietnam. Ces cas peuvent être mortels ou engendrer des séquelles neurologiques graves. Il existe un vaccin contre l’encéphalite japonaise qui est conseillé en cas de séjour prolongé en zone rurale. Dans le cadre d’un voyage touristique, il semble que les mesures physiques (vêtements longs, répulsifs…) soient une arme efficace.

Sida: Prévalence non négligeable du VIH – sida. Des mesures de prévention doivent être appliquées.

12. Assurance voyage

Il est indispensable de souscrire une assurance maladie prévoyant le remboursement des frais médicaux engagés à l’étranger (les tarifs pratiqués par les structures privées étant élevés) ainsi que les frais d’un éventuel rapatriement sanitaire.

13. Sécurité

Au Vietnam, la période des moussons comporte des risques d’inondation non négligeables qui peuvent entraîner des glissements de terrain et par conséquent, des coupures momentanées des routes ou des voies ferrées. Ces pluies touchent en général, pendant l’été, le bassin du fleuve rouge au nord et jusqu’en novembre, les provinces du centre ainsi que le Delta du Mékong au sud du pays.

Le niveau de criminalité de droit commun reste faible même si l’on observe un développement de la petite délinquance dans les régions touristiques (Sapa, Nha Trang notamment) qui tend à s’organiser en bandes spécialisées, les étrangers constituant des cibles de choix pour les pickpockets et les vols à l’arraché effectués en moto.

Il est conseillé de :

  • ne pas porter de bijoux et de sacs ;
  • ne pas marcher au bord de la chaussée ;
  • de laisser papiers et billets d’avion dans le coffre de l’hôtel ;
  • d’éviter de prendre des cyclo-pousse la nuit.
  • ne pas laisser de l’argent dans le même endroit que les papiers et billets d’avion.

14. Avertissement concernant la drogue

La législation vietnamienne est particulièrement sévère face aux délits concernant le trafic de stupéfiants. En effet, le code pénal vietnamien dispose que toute personne trouvée en possession de plus de 100 grammes d’héroïne ou de cocaïne, ou bien de plus de 5 kilos d’opium, ou encore de plus de 75 kilos de cannabis, est passible d’une peine de prison à perpétuité ou de la peine de mort.

15. Heures d’ouverture

Des banques : de 7H00 à 11H00 et de 13H00 à 17H00 ;

Des magasins : de 6H00 à 20 H00 tous les jours non-stop

16. Pourboire

De rigueur. ATTENTION: Ne pas donner de trop petits pourboires (il vaut mieux ne rien donner que de donner une somme trop modique, qui peut vexer).

17. Cadeaux

Avec l’ouverture économique, il ne manque rien au Vietnam. Néanmoins, un petit chocolat, des stylos de bille, un livre ou un petit produit cosmétique emmené de l’étranger peuvent plaire.

18. Fêtes et jours fériés

Fête du Nouvel an vietnamien : suivant le calendrier lunaire ( janvier ou février du calendrier solaire)

2 septembre : déclaration de l’indépendance;

30 avril : Réunification du pays;

Le reste de l’année : nombreuses et diverses fêtes religieuses ou nationales sur l’ensemble du Pays.

19. Guides et livres

Le Routard, Le Petit Futé, Guides Arthaud, La Manufacture, Lonely Planet. Pour les livres, plusieurs maisons d’éditions françaises proposent de livres très intéressants sur le Vietnam. Consultez, à titre d’exemple : www.editions-picquier.fr ; www.aube.lu

20. Adresses utiles

En France

  • Ambassade du Vietnam : 62-66, rue Boileau, 75016 Paris. M. : Exelmans ou Chardon-Lagache. Tél. : 01-44-14-64-00. Tél. : 01-44-14-64-20 (infos sur répondeur). Passeport : Tél. : 01-44-14-64-26. Visas pour les Vietnamiens (de nationalité française) : Tél.: 01-44-14-64-17. Le service consulaire pour les visas est ouvert du lundi au vendredi, de 10 h à 12 h (pour le dépôt des demandes) et de 14 h à 17 h 30 (pour le retrait des dossiers).
  • Bureau d’information Vietnam et Action-Visas: 69, rue de la Glacière, 75013 Paris. M.: Glacière. Tél. : 0892-707-710. Fax : 0826-000-726. Internet : www.cap-vietnam.com. Minitel : 36-15, code CAP VIETNAM. Ouvert du lundi au vendredi de 9 h 30 à 12 h et de 13 h 30 à 18 h 30, et le samedi de 9 h 30 à 13 h. Ce bureau sert d’office de tourisme du Vietnam à Paris. Service de visas très efficace et service de transfert d’argent sur place accessible à tous.
  • Centre d’information et de documentation sur le Vietnam contemporain: Tour Rond-Point 93, 69, rue du Général Galliéni, 93100 Montreuil. Tél. : 01-48-59-12-58. Nombreuses publications en français, en anglais et en vietnamien sur le Vietnam contemporain. Ils reçoivent régulièrement de la Bibliothèque nationale de Hanoi les livres des maisons d’édition vietnamiennes. E-mail : cidvietnam@wanadoo.fr.
  • Galerie de la Maison du Vietnam: 28, rue des Bernardins, 75005 Paris. M. : Maubert-Mutualité. Tél. : 01-56-24-87-08.
  • Association des Amis de Huê: 25, rue de Crimée, 75019 Paris. M. : Place-des-Fêtes. Tél. et fax : 01-42-39-04-88

Au Canada

  • Ambassade du Vietnam: Wilbrod 470, Ottawa, Ontario K1N-6M8. Tél. et Fax : (1-613) 232-1957

En Belgique

  • Ambassade du Vietnam : bd du Général-Jacques, 1, 1050 Bruxelles. Tél. : (32-2) 379-27-37. Fax : (32-2) 374-93-76. Service des visas ouvert les lundi, mercredi et vendredi, de 14 h à 17 h. Compter environ 62 € et 1 semaine de délai pour un visa valable 1 mois.

En Suisse

  • Ambassade du Vietnam: 26, Schlosslistrasse, 3008 Berne. Tél : (41-31) 388-78-78. Fax : (41-31) 388-78-79. Bureaux ouverts en semaine de 9 h à 12 h et de 14 h à 17 h 30. Compter 70 Fs et un délai d’une semaine pour un visa valable 1 mois.

Autres

Vols internationaux pour le Vietnam:

Les vols directs à destination soit de Sai Gon, soit de Hanoi, plus chers mais plus reposants, méritent votre attention. Si vous arrivez à Saigon, privilégiez un retour par Hanoi, ou vice versa !

Pour avoir testé les deux formules, cela dépend du temps toujours plus frais et du dépaysement plus brutal au Nord ou Saigon au Sud, plus bruyante, plus vivante.

Du Nord, il est plus facile de découvrir les régions de Sapa, Lao Chai, Dien Bien Phu quand on n’est pas pressé par le vol du retour.

Les possibilités de visite:

Elles sont particulièrement variées. Dans le désordre, on peut citer: Saigon, ses pagodes, ses marchés, le quartier Chinois de Cholon…Dans les environs de Saigon, les tunnels de Cu Chi et le temple Cao Dai Thay Ninh, le Delta du Mékong, une excursion dans les méandres du fleuve au départ de Can Tho, Sa Dec…La baie de Nha trang et ses excursions en mer sont inoubliables avec les boat trip (voyage bateau!). Hoi An, paisible et romantique, à proximité s’y trouvent sa magnifique plage et les temples Cham de Mi Son…Hué, capitale culturelle et les tombeaux impériaux le long de la rivière des parfums…Hanoi, la capitale, ville au charme colonial: La baie d’Along, une merveille du monde…Hoa Lu, surnommée la baie d’Along Terrestre…L’extrême nord Sapa, le mont Fan Si Pan, Dîen Bîen Phu…

En résumé des destinations pour contempler quelques merveilles du monde !

Consultez la rubrique “Sites” pour plus d’informations.

Saisons pour visiter le Vietnam

Le climat au Vietnam varie du Nord au Sud. Tandis que le Nord connaît les quatres saisons, le Sud ne connaît que la saison sèche (novembre-avril) et la saison des pluies (mai – octobre).

Dans le Nord, la meilleure période est le mois de novembre et la fin d’avril- début mai, pendant laquelle la température varie entre 15 à 25 degré. La mauvaise période est le mois de juillet et le début du mois d’août, lorsque l’été bat son plein avec une température qui peut grimper jusqu’à 40 degré à l’ombre. Dans le Sud, il n’existe pas de mauvaise période, mais la saison sèche est meilleure que la saison des pluies.

En somme, c’est la période allant du mois d’octobre jusqu’à la fin d’avril qui est la plus propice pour un voyage au Vietnam.

Plus de 2,1 millions de touristes étrangers en 6 mois

1 June 2009 par admin  
Dans Nouvelles

Ce chiffre annoncé par l’Administration nationale du tourisme (ANT) représente une hausse de 14,7% par rapport à la même période de l’année précédente. “L’objectif d’accueillir de 4 à 4,4 millions d’étrangers cette année est donc réalisable”, a estimé Pham Tu, directeur adjoint de l’ANT, lors d’une conférence de presse tenue récemment en l’honneur du 47e anniversaire de l’ANT.

Environ 335.000 touristes étrangers ont visité le Vietnam rien qu’en juin, un record depuis 8 ans. Au premier semestre, ce sont les touristes chinois qui ont été les plus nombreux (275.700 visiteurs), suivis des Sud-Coréens (262.900, une hausse de 26,5% par rapport à la même période de 2006) et des Américains (210.000, + 5,1%). Les Russes, même s’ils ne sont classés qu’à la 15e place, ont connu une hausse spectaculaire de 65,4%.

Le nombre de touristes venant de “nouveaux marchés” tels que Nouvelle-Zélande, Belgique, Italie et Espagne, a aussi connu un bon notable de 30%. Les grands sites touristiques que sont Hanoi, Quang Ninh, Hô Chi Minh-Ville ont accueilli respectivement 657.800 touristes (+ 14,6%), 767.500 (+ 40%) et près de 1,3 million (+ 11,3%).

Politiques de promotion, une tâche primordiale
L’ANT table sur 6 millions d’étrangers en 2010. Pour atteindre cet objectif, elle a l’intention de soumettre au gouvernement son projet d’organiser en 2009 la 2e Année touristique du Vietnam, événement qui coïncidera avec le forum du tourisme de l’ASEAN et la foire internationale Travex 2009. La première Année du tourisme du Vietnam avait eu lieu en 1990, mais n’avait pas obtenu de succès escompté. Pour cette raison, l’ANT a décidé de collaborer avec les services concernés à organiser une année touristique dans une localité différente chaque année. Cette année, la province de Thai Nguyên (Nord) a été choisie pour célébrer l”‘Année touristique nationale”, après celle de Quang Nam (Centre) en 2006. La ville de Cân Tho (delta du Mékong) devrait l’an prochain accueillir l’Année touristique 2008, avec comme thème “Région de vergers et d’arroyos du delta du Mékong”. “Ces événements visent essentiellement à promouvoir le tourisme et exploiter les potentialités locales”, a fait remarquer le directeur adjoint de l’ANT, Pham Tu. Toujours selon lui, en 2008, l’ANT compte participer à une dizaine de foires et d’expositions à l’étranger et organiser parallèlement de multiples activités de promotion touristique.

Au premier semestre, Hanoi a accueilli plus de 3 millions de touristes (en hausse de 11% comparativement à la même période de 2006), dont 657.000 étrangers, selon le Service municipal du tourisme. Les recettes de la capitale en la matière ont atteint environ 8.198 milliards de dôngs, dont 3.475 milliards tirés de l’hôtellerie-restauration et 471 milliards des services de voyagistes. Le taux d’occupation des chambres a été en moyenne de 80%. La capitale compte à présent 511 lieux d’hébergement, dont 33 hôtels plus de 3 étoiles, totalisant 12.729 chambres.

Le Jibe’s Beach Club

1 June 2009 par admin  
Dans Nouvelles

Si vous avez l’occasion d’aller au Jibe’s Beach Club (Mũi Né – Phan Thiết, province de Bình Thuận) un jour ensoleillé et venteux, vous bénéficierez d’un cadre animé, et serez immanquablement attiré par des parachutes et toutes sortes de voiles colorées glissant et planant au-dessus de la surface de l’eau.

Les propriétaires de cette base de loisirs sont un couple franco-vietnamien, Phạm Thị Hồng Phương et Pascal Lefèbre. Considérés comme des pionniers, ils ont décelé le potentiel des sports nautiques au Vietnam et ont eu le courage d’investir dans du matériel et de développer des formes de marketing, de commerce et de services.

Spécialiste de la gestion d’hôtels, ayant travaillé de nombreuses années dans les complexes de loisir du groupe Novotel et Victoria au Vietnam, Pascal est aussi grand amateur de sports nautiques. Son amour du Vietnam a scellé son union avec la propriétaire du complexe Full Moon et ils ont décidé de créer le Jibe’s Beach Club – club de sports nautiques fondé sur le modèle de ces complexes. Depuis 2002, l’endroit est devenu un centre de sports nautiques comprenant kite surf, planche à voile, surf, bodyboard, voile et canoë-kayak (à une, deux et trois places).

Le Jibe’s Beach Club attire de très nombreux touristes, hommes et femmes de toutes nationalités, jeunes et solides, bronzés, faisant étalage de bras puissants, de jambes fermes et souples chevauchant les vagues, penchés pour prendre le vent, savourant ces instants de maîtrise de la planche, soulevant de blanches écumes et déchirant l’horizon tout en se ruant sur le rivage. Ce club a bénéficié de l’appui de nombreuses revues touristiques et de sports nautiques de pays développés le présentant comme un endroit attirant, nouveau et insolite.

Pascal et son épouse ont rassemblé un groupe de moniteurs venus des Etats-Unis, d’Australie, de France, du Canada…Le service est aussi professionnel que n’importe quel autre endroit de sports nautiques dans le monde. Amicaux et dévoués, ils ne s’occupent que des débutants, choisissent l’équipement approprié, suivent de près l’enseignement de chacun d’une manière adaptée…. Quelques heures avec un moniteur et les habitudes sont vite prises ; la planche sous les pieds est apprivoisée et glisse sur la vague, la voile s’équilibre, le parachute s’élance très haut tendu par le vent, amenant le client vers la mer, et le ramène vers le rivage sous les cris de joie et les applaudissements des amis.

Pascal est aussi le gestionnaire et le distributeur exclusif des produits de sports nautiques du groupe Starboard. Il a invité de nombreux sportifs professionnels de niveau mondial à Mũi Né à participer à des compétitions et des démonstrations, et a amené un certain nombre de grandes marques à financer l’épreuve annuelle de planche à voile Windsurf Fun Cup, reconnue par les organisations internationales AWT (Asian Windsurf Tour) et PWA (Professional Windsurf Association).

(Source: Vietnam Illustré)

Les Co Tu

1 June 2009 par admin  
Dans Nouvelles

Selon des statistiques de 2004, l’ethnie Co Tu est forte de 50 458 personnes, dont 42 558 vivent dans la province de Quang Nam. C’est le deuxième groupe ethnique du pays en nombre de représentants, après l’ethnie Kinh. Ils jouent un rôle très important dans le développement des zones stratégiques de la province de l’ouest.

Les Co Tu se sont implantés depuis longtemps dans les montagnes au nord-ouest de la province de Quang Nam et au sud-ouest de la province de Thua Thien-Huê. Ils vivent depuis des siècles sur la chaîne de Truong Son et les Hauts Plateaux du Centre.

Les Co Tu vivent essentiellement de la culture sur brûlis. Il débroussaillent à la hache et à la machette, puis brûlent la végétation et sèment ensuite. Ils pratiquent la polyculture et laissent le sol en jachère pendant une longue période après plusieurs récoltes annuelles. A part le tressage qui est généralisé, l’artisanat se limite au tissage et aux poteries en terre cuite dans certains endroits près de la frontière Laos-Vietnam.

Les Co Tu habitent des maisons sur pilotis dont le toit ressemble à une carapace de tortue dotée aux extrémités d’un khau cut (pièce formée par deux poteaux attachés en croix). Les maisons d’un village sont installées en cercle. Chaque village possède une Guoi, la maison commune, la plus majestueuse et la plus belle de toutes, qui sert de lieu de réunion et de vie communautaire.

La plus grande des fêtes est le sacrifice du buffle au niveau du village comme au plan familial ; vient ensuite la fête du « rassemblement des tombes ». Le Tet est célébré à l’échelle du village en janvier ou février, après l’égrenage du paddy. Il débute par des cérémonies d’offrandes en famille et dans la Guoi. C’est également l’occasion de festins et de rencontres entre villageois. Aujourd’hui, dans certaines localités on célèbre le Tet à l’occasion du Nouvel An lunaire.

Les Co Tu possèdent un trésor de contes sur l’origine de l’homme, des lignées, sur la société… Les fêtes sont l’occasion de danses collectives : danse Da Da des femmes et Ting Tung des hommes. Les instruments de musique les plus répandus sont l’ensemble de 3 gongs, le tambour, la flûte, la guimbarde, la viole à 2 cordes. Les femmes excellent dans le tissage des motifs géométriques colorés alliés à de la verroterie. Les hommes, eux, excellent dans la sculpture décorative (tête de buffle, oiseaux, serpents, animaux sauvages, poules…) pour les maisons funéraires et la maison commune, ainsi que dans la décoration du poteau servant à attacher le buffle de sacrifice. De plus, les Co Tu ont de nombreux airs musicaux qui leur sont propres.

Les Co Tu mangent du riz ordinaire et ajoutent du riz gluant à l’occasion des fêtes. La coutume veut que l’on se serve des doigts pour saisir les aliments. Ils aiment les mets grulés, marinés et conservés dans des récipients en bambou. Ils boivent de l’eau naturelle, de l’alcool de canne à sucre, de ta-vak (plante sauvage de la famille des cocotiers), de riz, de manioc… et fument la pipe.

Concours d’écriture : “Un voyage” et des impressions inoubliables

31 May 2009 par admin  
Dans Nouvelles

La cérémonie de remise de prix du concours d’écriture “Un voyage” a eu lieu le 27 mai au 11, rue Trân Hung Dao à Hanoi, en présence de Rolf Bergman, ambassadeur de Suède au Vietnam, et de Nguyên Duc Loi, directeur général adjoint de l’Agence Vietnamienne d’Information (AVI).

Lancé il y a plus de 2 mois par le journal Thê Thao & Van Hoa (Sport & Culture) de l’AVI en collaboration avec la chaîne Let’s Viêt – VTC 9 et l’Association des écrivains hanoiens, ce concours littéraire s’inscrit dans le cadre des activités de célébration du 40e anniversaire de l’établissement de relations diplomatiques entre le Vietnam et la Suède. Grâce à l’absence de définition d’un genre précis, ce concours est devenu un lieu d’échanges où auteurs, professionnels ou non, racontent un aller marquant par les impressions ressenties ou la profonde leçon de morale reçue à cette occasion. Il y a ainsi l’aller pour conquérir une destination lointaine pleine des couleurs de la culture locale, mais aussi celui pour des funérailles, ou encore l’aller imaginaire tel le voyage dans un marais salant à travers des photographies ou la visite de Hô Chi Minh-Ville à travers des livres.

Parmi plus de 1.200 récits envoyés de l’ensemble du pays comme de l’étranger, plusieurs ont suscité de grandes émotions chez les lecteurs : le trajet difficile pour aller à une pelouse au bord d’une rivière d’une handicapée ou les sentiments intimes d’une jeune fille soignant sa soeur atteinte d’une grave maladie à l’hôpital. Il faut préciser ici que les émotions suscitées par ces écrits sont un critère d’évaluation important, a fait remarquer Nguyên Thi Minh Thai, vice-présidente du jury.

Le jury a dû travailler “péniblement” pour déterminer les meilleurs récits, souligne Ngô Hà Thai, rédacteur en chef du journal Thê Thao & Van Hoa, également chef du comité d’organisation. Le concours n’a ainsi pas de premier prix mais 3 deuxièmes prix et 4 troisièmes prix ont été décernés. Vingt autres auteurs ont été primés dans la catégorie “Voyage inoubliable”.

(Source: Le courrier du Vietnam)

HaNoi

31 May 2009 par admin  
Dans Galerie, Photo

Cliquez sur les vignettes pour afficher de grandes photos

La capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de HanoiLa capitale de Hanoi

Hochiminh ville

30 May 2009 par admin  
Dans Galerie, Photo

Cliquez sur les vignettes pour afficher de grandes photos

Hochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photosHochiminh ville photos

Hué

30 May 2009 par admin  
Dans Galerie, Photo

Cliquez sur les vignettes pour afficher de grandes photos

HuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHuéHué

Page suivant »